Once I would say “table,” and mean
“table.” Once, I would say
“broccoli” and mean “broccoli.”
I would say “stone” and mean
“stone.” I really did believe
that things were separate.
And nameable. Now,
every word that comes
out of my mouth, no matter
how many syllables, no matter
the tone of voice, no matter
my intention, I’ve come to understand
that every word
is really just a translation
for thank you,
thank you for this moment.
And every silence between the words,
regardless how brief,
is really just the sound
of one hand in gratitude clapping.
Posted by kind permission of the poet. This poem first appeared on Rosemerry Wahtola Trommer’s daily poem blog, A Hundred Falling Veils.
I’ve been thinking about the way, when you walk down a crowded aisle, people pull…
After Ross Gay He is right; if we choose to look, we just might believe…
Rains come, pounding rooftops, saturating every inch of soil down to the deep. Water creeps…
This site is brought to you by A Network for Grateful Living, a 501(c)(3) nonprofit. All donations are fully tax deductible in the U.S.A.
© 2000 - 2020, A Network for Grateful Living
Website by Briteweb
Share the daily gift of grateful living
with our beautiful 2020 Wall Calendar.
Now available for a reduced donation!
(while supplies last)